LM3. 节鼎柱 Djed Pillar

Djed Pillar is a famous symbol in ancient Egypt. It represents stability.

According to Wikipedia, the myth with Djed Pillar started with Osiris, one of most important God in ancient Egypt.  Osiris was tricked to be dead by his brother Seth.  Seth put him in the coffin made of wood. The coffin with Osiris’s dead body flowed to somewhere close to Byblos via Nile River.  A sacred tree grew around the coffin and enclosed the coffin within its trunk.  The king of Byblos used the trunk as a pillar in his palace.  Meanwhile, Osiris’s wife Isis, found the trunk and revived Osiris as Horus.  The trunk is Djed Pillar.

Djed Pillar has to major components:

  • Osiris’s body
  • Tree

Osiris’s son, Horus, is the god united upper Egypt and lower Egypt.  Horus is famous for Eye of Horus.  It happens that eye “目” has the same shape of Djed Pillar, and has the same pronunciation of tree “木”.  Are they coincidence or are they originated from the same myth.  The answer here is they came from the same myth, the myth of Djed Pillar.

Tree (木) that became the Djed Pillar is the tree of life with wisdom, and eye “目” means the tool for wisdom.  Djed Pillar is the source of wisdom that opens man’s eyes.  Therefore, Djed Pillar and Eye of Horus are so important in ancient Eygpt, because Djed Pillar represents the life (or tree of life), and Eye of Horus represents wisdom/knowledge.  Therefore, eye “目” and Tree (木) has the same pronunciation because they are from the same thing: Djed Pillar.

This is the reason Chinese character“相” came into being, it is a combination of eye “目” and Tree (木), which shows that the eye of tree. And In Chinese culture “丞相”, the highest officer directly reporting to the emporer in ancient dynasties, literally means, “raising the eye of tree”.

The famous “raising the pillar “is a famous ritual in ancient Egypt, which usually carried out when an Pharaoh took his throne position.  Meanwhile, ancient Chinese also has the recordings of “举鼎”,which literally means “raising the 鼎”.  Here, we believe “举鼎” is a Chinese version of “raising the pillar “.鼎is Djed Pillar.

Based on the connections, we conclude that Chinese characters“目” (eye) and木(tree), 首/页(head),鼎are all originated from Djed Pillar. See pictures below。

Fig7

图3.10.  “目”和“木”之间的渊源

Capture

图3.16.  頁和首造字的源头

 

“A Legend of Life: The Lost Memories” can be bought via the following link.

https://www.amazon.com/Legend-Life-Lost-Memories/dp/1732339201/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1532126493&sr=8-1&keywords=a+legend+of+life+the+lost+memories

 

【仓颉造字】一章里,我们引出了古埃及的Eye of Horus(昊来氏的眼睛)和Djed Pillar(节鼎柱)。他们和人类文明有什么关系呢?如果说,昊来氏的眼睛代表着文字文明的源头,那么节鼎柱代表着皇权的源头。

3.1     节鼎柱的传说

Djed Pillar,本书翻译为“节鼎柱”,在古埃及神话故事里是一个非常古老但又常见的符号。它是再生之神Osiris的身子,代表着稳定。

在古埃及的神话故事中,Osiris是生育女神Nut的儿子(参见【引子】)。Nut和她的兄长Geb有四个孩子:Osiris,Set,Isis和Nephthys。Osiris和Isis,Set和Nephthys分别是夫妻。Osiris和Set之间出现了争执,Set在争执中杀死了他的兄弟Osiris。

据说Osiris的尸体装在棺材里,顺着海水飘到了地中海东岸的一个王国。一棵神树的树根迅速生长在Osiris的棺材周围,将Osiris的尸体包围在其树干内。巴比伦的国王将这棵成长迅速的树的树干截下,带入王宫做他宫殿的顶梁柱,但巴比伦国王并不知道这棵树里包着Osiris的尸体。与此同时,Osiris的妹妹兼妻子Isis在Anubis(古埃及埋葬死者的神,本书称“阿牛氏”)的帮助下找到了掩藏Osiris尸体的顶梁柱。Isis取得了巴比伦国王的信任后,请求赐予装有Osiris尸体的宫殿顶梁柱并得到了恩准。Isis设法使得Osiris复活,复活后的Osiris就叫做Horus(昊来氏)。古埃及神话中认为Horus(昊来氏)是Osiris的儿子,也有认为Horus是Osiris的兄弟的传说。

Horus(昊来氏)在传说中是第一个统一埃及的帝王。Osiris是古埃及最为敬畏的神之一,他代表着再生。包含着Osiris尸体的顶梁柱被称为Djed Pillar(节鼎柱)。Djed Pillar(节鼎柱)通常被理解为Osiris的脊椎,也有认为是牛的脊椎,代表着稳定和重生。基于Osiris的传说,本书将Osiris翻译成“吾系来世”,Isis翻译成“伊系氏”。

图3.1(P42)是吾系来世(Osiris)的故事的一个很好的注解。左边是吾系来世,中间是他的棺材,棺材上长出了树,右边是一个宫廷,宫廷前面的书上结满了果子,表示生命的果实累累。所以节鼎柱也可以理解成生命之树。

图3.2是Djed Pillar(节鼎柱)的经典形象。它最重要的特点是:四节柱。古埃及还有一个非常重要的符号,就是表示生命的Ankh符号,如图3.4所示。Osiris(吾系来世)和Djed Pillar(节鼎柱)常常和代表生命的符号Ankh联系在一起。图3.3中间下方节鼎柱,节鼎柱上面是代表子孙生命传承的Ankh符号,而Ankh符号上面是太阳。这副画寓意是,太阳神的升起依赖于竖起的节鼎柱。从节鼎柱或者生命之树上衍生出来的的生命将太阳神高高的托起。节鼎柱和太阳神之间是以“生命”连接。节鼎柱两边的侍女说明了这种生命的传承方式——生育。

图3.3寓意在图3.5的石雕中也可以看到。花骨朵里躺着一条蛇,穿过左边大人的腰间。花朵和蛇分别象征着男女生殖器,代表的是生命的源头。花朵和蛇的结合体由Djed Pillar(节鼎柱)托起,寓意Ankh生命的传承是建立在竖起的节鼎柱上的。有许多人认为图3.5表示的是灯泡,本人并不认同这一观点。Djed Pillar(节鼎柱)托起花朵和蛇,这一些都是关于生命的。

节鼎柱作为包藏再生之神吾系来世(Osiris)的原身,是生命的源泉。节鼎柱举起的是太阳神的生命。节鼎柱的屹立不倒就意味着太阳神的生命永不停息。在古埃及壁画中,一个常见的重要的仪式就是“raising Djed Pillar”,就是将倾斜的Djed Pillar(节鼎柱)竖正,如图3.6所示。我们这里称这一仪式为“举鼎”。

3.2     Horus(昊来氏)

再生之神吾系来世(Osiris)的儿子或者弟弟Horus(昊来氏)是传说中第一个统一埃及的帝王,是一个介于人和神之间的人物。在中国的传说中,最能对应于Horus(昊来氏)的就是黄帝(或者黄帝的儿子少昊)。中国的黄帝就是中国的人王之祖。和Horus(昊来氏)一样,黄帝属于神话中的三皇之一,但是也经常归入人王的五帝中。黄帝也是人和神的交界点。和Horus(昊来氏)是第一个统一埃及一样,黄帝打败了炎帝和蚩尤,第一次统一了中国。

【仓颉造字】一章中,我们通过分析认为古埃及的Thoth很可能就是中国神话中的仓颉。Thoth是Horus(昊来氏)的史官(眼睛),而仓颉就是黄帝的史官。其实不难的出,Horus(昊来氏)和黄帝的对应关系。

Horus的外形特点是鹰,和Thoth一样,是以鸟为图腾的。图3.7和图3.8都是Horus的典型代表。我们在后面篇章中会讲到黄帝的儿子少昊就是“以鸟纪官”。

在古埃及的神话中,Horus的身世有两个版本,一个版本是作为娜特(Nut)和Geb的第五个儿子存在的,也就是Isis和Osiris的兄弟存在的。第二个版本才是作为Isis和Osiris的儿子存在的。所以在古埃及的神话中,Isis经常成为了Horus的姐妹。这是因为在Horus 传说中还有Horus the Younger(Heru-pa-khered)和Horus the Elder (Her-ur )的说法。翻译成中文,就是年轻的Horus(昊来氏)和年长的Horus(昊来氏)。Horus the Younger(年轻的Horus)代表的是年轻的太阳,并且都是以带上下埃及皇冠出现。而Horus the Elder(年长的Horus)经常用张开双翅的鹰[1]

在中国文化里和Horus the Elder (Her-ur )和Horus the Younger(Heru-pa-khered)所对应的是太皞和少皞。在中国,太皞和少皞又常常写作太昊和少昊。这是我将Horus翻译成昊来氏的原因。事实上,Horus和昊来氏在发音上也非常接近。这也是为什么我们认为Horus既可能指的是黄帝,也可能指的是少昊。

《礼记·月令》“东方木也,其帝太皥,其佐句茫,执规而治春。”也就是太皞的特色就是木,这非常吻合Horus的前生是Djet Pillar这一神话。在“皞(通昊)”右下方字中我们也看到了“以木为本”寓意。在中国神话故事中,太皞为东方之帝,而少皞为西方之帝。

我们在古埃及的神话故事中可以了解到,Osiris的尸体是飘到了地中海东岸,并以Djed Pillar(节鼎柱)的形式出现在巴比伦。所以Osiris的儿子Horus——也就是Horus the Elder——是在两河流域降生的。两河流域相对于尼罗河来说是在东方,所以太皞是东方之帝。而少皞,更准确地说,Horus的子孙——Horus the Younger——迁徙到西边尼罗河后,所以称为西方之帝。古埃及神话非常明确地告诉大家,Horus是从两河流域到古埃及的。Horus是如何迁徙到尼罗河的,我们会在后面的篇章中分析。

3.3     节鼎柱在苏美尔的痕迹

既然Osiris(吾系来世)的尸体飘到了地中海东岸,而Osiris再生以Horus的形式出现在两河流域,那么我们应该能够在两河流域文化中找到同样的传说。

确实如此。在巴比伦有这么一个古老的神话。神话中,大洪水后,Kish的第一个王E-tana没有孩子,他非常希望有个孩子可以继承他的衣钵,延续他的宗祠。故事同时讲了一颗古老的大树,树顶住着一只老鹰,树下有一条蛇。蛇和鹰都答应太阳神Utu,他们会世代彼此友好相处,并且共同分享食物。然而,但有一天老鹰吃了蛇的孩子。蛇回来发现自己的孩子被吃了,非常伤心地哭了。太阳神Utu告诉蛇,让它隐藏在一只死牛的腹中。蛇按照太阳神Utu的方法做了。老鹰下来吃牛的尸体,蛇趁机抓住鹰,把他扔进一个坑里。老鹰又饿又渴。这时,太阳神Utu再次展现神的智慧,他派了E-tana去帮助老鹰。E-tana如期地救了鹰。作为回报,E-tana要求鹰找到那颗能延续生命的树,以完成他延续子嗣的梦想。老鹰将E-tana带到了天神Anu那里。但是E-tana非常害怕,又回到地上。回到地上的E-tana几番追寻,终于找到了老鹰居住过的那棵树。在树的帮助下,E-tana终于有了一个孩子Balih做他的继承人[2]

苏美尔E-tana寻找衣钵传人的故事中有重要三个元素:鹰、蛇和树。而古埃及表示法老权威的Uraeus(鹰蛇)标记就含有两个重要的成分:蛇和鹰。Uraeus总是出现在法老的皇冠上,如图3.9所示。而古埃及著名的节鼎柱Djet Pillar,就是包含再生之神Osiris生命的树干。

E-tana的故事和Osiris的故事有一个共同主题,那就是传承。E-tana通过了老树、蛇和鹰最后得到了Balih做他的继承人,Osiris通过树干复生得到了鹰神Horus。两个神话中的树就是西方各个文化中著名的生命之树。E-tana让蛇躲在牛的腹中,对应的就是图3.5中的蛇在花骨朵中一样,代表着生命的酝酿。而蛇就是就是掩藏在生命之树中传播生命的器官。

古埃及人相信来世。他们认为人身上有ka和ba两种生命特质,参见【生命特质·魂魄以及五脏】。在人活着的时候,ka靠人吸取食物和饮料而维持。在人死亡的时候ka离开了人的身体。Ba是每个人的特有的精神特征的集合。与ka不同,ba在死后仍然附着在身体上。埃及的葬礼仪式旨在释放体内的ba,并与ka重新结合成akh。而苏美尔神话中E-tana的衣钵继承人Ba-lih的名字中正巧含有Ba。它是否隐含着Ba-lih来自于从死者身上被释放出来的Ba,也就是复活或者投胎的意思?这和古埃及Osiris是再生之神遥相呼应。

无论在巴比伦的神话还是古埃及的神话,都显示Horus出生在两河流域。而Horus又是古埃及的开国之祖。那么古埃及学者关于Horus统一上下埃及的传说是否有误解呢?是否Horus统一的其实是两河流域和尼罗河?

3.4     目和木的造字渊源

关于Osiris(吾系来世)、Djed pillar(节鼎柱)、Horus(昊来氏)、以及Eye of Horus(昊来氏的眼睛)的神话故事非常多,故事间的联系也非常复杂。本书简单地介绍了这些概念,只是为读者指明他们和中国文化,或者汉字之间的联系。事实上,读者如果能够对这些神话人物作更全面的了解,对本书的理解就会更深刻。

Djed pillar(节鼎柱)代表的是Osiris的生命之树的木干,它的顶端是四节的。从外形上来说,节鼎柱的顶端就如一个“目”字。而Osiris之子——Horus(昊来氏)——的眼睛又和Osiris再生紧紧联系在一起。在Horus和Osiris的死敌Set对战中,Horus失去了左眼,是Thoth将Horus的左眼恢复的。Osiris(吾系来世)、Djed pillar(节鼎柱)、Horus(昊来氏)、以及Eye of Horus(昊来氏的眼睛)的神话在“目”和“木”之间建立了某种联系(图3.10)。

图3.10的这种联系表面上看似乎有些牵强,但是如果我们深入汉字的造字,我们会发现这不是一种牵强的联系。“目”和“木”同一个音不是偶然的

“木”在《说文解字》中,是“冒”的意思。《说文解字》的解释总是给我们一种不着边际的感觉。为什么不直接解释成树呢?树当然是从地下冒出来的,但是“冒”不是树的最直接的特征。有了Djed pillar(节鼎柱)的背景分析,我们才发现“冒”才是最好的解释。在《说文解字》中,冒是由上方的“冃”和下方的“目”组成的。而“冃”表示的是“帽”,即最早的皇冠。“目”和“冃”的结合表示着“目”的原型Djed pillar(节鼎柱)带上皇冠了,这才是“木”冒出来。而在古埃及,确实有许多带上皇冠的Djed pillar(节鼎柱)的图像和实物,如图3.15所示。“冃”后来演化成“日”,“冒”变成了“日+目”,寓意了太阳神和节鼎柱的结合,也就是我们图3.3中所要表达的意思。《说文解字》对“木”的解释,正是证实了本书对“木”和“目”之间的联系。

所以“木”不是普通的树。严格地来说,“木”不是象形字。“木”在《说文解字》中的写法如图3.11所示。它由三画组成,一画朝天,一画朝地,一画贯穿其中。本书认为,朝天者代表天皇,朝地者代表地皇,贯穿其中者代表人皇。也就是“木”的造字包含着中国神话中著名的三皇:天皇,地皇,人皇。“木”代表的是生命之树,也就是天地生人。

这就是为什么中国人有些姓,比如李和杨,含有“木”,他们分别表示的是木之子,木之易(变化),是上古时期对“木(Djed Pillar)”的传承关系的一种认可。

“目”在《说文解字》中是“重童子”的意思。而我们在【仓颉造字】一章中讲解了仓颉的眼睛就是被描述成“重童(瞳)”,也就是Eye of Horus(昊来氏的眼睛)。所以《说文解字》的解释再一次证实了“目”也不是简单的眼睛的象形字,而是一种特殊得眼睛,Eye of Horus(昊来氏的眼睛)。

“木”,象征着生命之树,也就是再生之神吾系来世(Osiris)的生命永不停息。“目”象征着认知能力,表示人类的文字文明。文字,就像人的眼睛,可以让人看到过去。Djed pillar(节鼎柱)是生命和文明两者的结合,只有带有文明的生命延续的基石。

汉字“困”,是“木+囗”。“囗”表示的是界定在一定疆域内,比如“国”、“围”。困的造字就是“木受制于地域的界定”。木受制于地域的界定,如何能和困苦联系在一起呢?如果我们将“木”认为是生命之树的Djed Pillar,那么生命之树被圈定在一个固定的地方,就是一种困苦的状态。

3.8   頁和首

在《说文解字》中,“頁”和“首”的意思是相同的,都表示“頭(头)”。頁的意思和我们今天表示纸张数目的意思相去甚远。“頁”和“首”的共同点是都有“目”,也就是本书解释中的Djed pillar,并且两者上方都有一横。“一”可以理解成“一生二,二生三,三生万物”中的那个万物之源“一”,也就是日之精(日中的“一”)。“頁”和“首”的不同在于,前者两点在下,后者两点在上。不知是否在造字的时候,“頁”表示的是头部以及下方的颈部,“首”表示的是头部以及头发部位。本书就根据《说文解字》的解释,将“頁”和“首”当作是同一个意思,不再区别。

“頁”和“首”都是“目”和“一”的结合。目表示Djed Pillar(节鼎柱),而“一”表示的就是节鼎柱上举起的太阳(图3.3)或者皇冠(图3.16)。根据《说文解字》,“日”中的一横就是表示“太阳之精”。所以“頁”和“首”就是节鼎柱和太阳之精的结合。太阳之精,更简洁的来说,就是天子。所以我们常常看见节鼎柱顶上是代表天子的皇冠,而皇冠上有一个圆表示太阳神,如图3.16所示——这就是“頁”和“首”的原型。“

。我们前文说过,仓颉的“颉”在《说文解字》中解释为“直項”,它的半边就是“頁”。“直項”是直脖子的意思。“直項”颇有节鼎柱竖起来的样子。事实上,如图3.16本所示,如果上方的太阳对应人的头,那么节鼎柱就是那个顶起头(太阳)的脖子。本书认为,“直項”这个词语是用节鼎柱的样子形容身体的部位的。頡是“吉+頁”,如果节鼎柱顶起太阳神的话——“頁”,那便是吉利之象。仓颉作为黄帝的史官——对应古埃及的Thoth是Horus的史官,正是帮助节鼎柱竖起来的人。

在苏美尔神话故事Enmerkar and the Lord of Aratta中,也就是苏美尔第一次使用文字的神话故事(见【仓颉造字】)。Aratta有一句话,英文译文[1]如下:

“It is I, the lord suited to purification, I whom the huge heavenly neck-stock, the queen of heaven and earth, the goddess of the numerous me, holy Inana, has brought to Aratta,

我当时读到这句话时,特别费解。“huge heavenly neck-stock(巨大的天赐的脖子)”,这是在说女神带个巨大的脖颈给Aratta呢?还是说Aratta有巨脖?当我理解了Djed Pillar(节鼎柱)的含义以后,对Aratta的这段话就不那么困惑了。在这里,huge heavenly neck-stock指的就是中文里的“直項”,也就是用身体部位来代表节鼎柱。Aratta自认为有很大的“直項”,就是认为他自己带有掩藏在节鼎柱中的Osiris的正宗血统,而这种血统是女神Inana带给他的。“the goddess of the numerous me”就是说女神Inana繁衍了许多后代。在苏美尔神话中,Inana就是生育之神。而古埃及的Djed Pillar(节鼎柱)正是生命之树。Aratta这些无厘头的话,通过古埃及的Djed Pillar(节鼎柱)就变得合理了。可见中文的“直項”和Djed Pillar的关系。

我们认为仓颉就是在Enmerkar 和 Aratta之间传达信息和公文的使者。在故事中,Enmerkar 和 Aratta经过几番来回之后,最后一次让使者传话前,Enmerkar不仅让信使传送史上第一次用文字书写的公文,还将代表权力的“sceptre”交给了信使。也就是Enmerkar放权给了信使。仓颉带着Enmerkar交给的权利来到Aratta的属地,对Aratta来说这是个吉利的兆头,因为Djed Pillar(节鼎柱)即将竖起来,Aratta族人这个“潜龙”将再次获得权利。当然这是后话,我们在后面的篇章里会理解,节鼎柱是如何竖起来的。

。在《说文解字》中,順是“巛+頁”,而“巛”是贯穿流水的意思。“頁”贯穿流水(“巛”)便是順的意思。联系Osiris 的棺材正是从尼罗河順水流到地中海东岸,并再生以子嗣Horus的名义出现的。这里包含了两层意思,一是顺水而流,二是此行为顺理成章。因为Djed pillar的传说,“頁”和“巛”非常紧密地联系起来。

。在《说文解字》中,頣为“臣+頁”表示“舉目視人皃”,也就是“臣”和“頁”的结合是和敬意联系在一起的。“頁”作为Djed pillar的头像,也就是皇冠,做人臣的自然应该“舉目而视”的.

FIG6

图3.11.  《说文解字》中“木”的象形文字,图片来自汉典网站

fig2fig1fig3

 

图3.4.  表示生命传承的Ankh,图片来自wikipedia

图3.2.  The Djed pillar(节鼎柱),图片来自wikipedia

图3.3.  喜庆太阳神Re的复生。选自《冥灵(book of the dead)》 ca. 1250 BC. 现存British Museum

 

[1] https://en.wikipedia.org/wiki/Horus

[2] https://en.wikipedia.org/wiki/Etana

[3] http://etcsl.orinst.ox.ac.uk/section1/tr1823.htm

Copyright ©alegendoflife.wordpress.com.

留下评论

在WordPress.com的博客.

向上 ↑

通过 WordPress.com 设计一个这样的站点
从这里开始